Abbaye Saint Benoît
de Port-Valais |
LETTRE L. (Année 399.)Saint Augustin se plaint du meurtre de soixante chrétiens, et
propose de remplacer une statue d'Hercule dont la disparition ou la destruction avait
été la cause ou le prétexte de cette sanglante atrocité. Les Bénédictins ont donné
cette lettre sans observation. Le traducteur Dubois prévient son lecteur qu'il ne la
donne que pour servir de nombre et pour n'être pas obligé de changer le chiffre de
celles qui suivent; elle lui paraît trop impertinente pour qu'il l'attribue à saint
Augustin; de plus, il n'y reconnaît pas le style de l'évêque d'Hippone. Nous ne
trouvons, quant à nous, rien d'extraordinaire dans le ton de cette lettre; il nous semble
naturel qu'un évêque s'émeuve du meurtre de soixante chrétiens, et les railleries
qu'il se permet à l'endroit d'Hercule n'ont pas besoin qu'on les justifie. Nous avons vu
d'ailleurs, lettre XVIIIe, avec quelle habileté le grand
docteur pouvait manier l'ironie. Peut-être le style de cette lettre offre-t-il quelque
chose qui n'est pas la manière accoutumée de saint Augustin; mais fût-elle partie d'une
main étrangère, nous n'aurions pas moins cru devoir lui laisser sa place, non pour
servir de nombre, mais pour reproduire une pièce d'un curieux intérêt historique, au
sujet des soixante martyrs de Suffec, dont le martyrologe
romain a gardé la mémoire (le 30 août). AUGUSTIN, ÉVÊQUE , AUX CHEFS ET AUX ANCIENS DE LA COLONIE DE SUFFEC (1).L'énorme crime que votre cruauté a commis, au moment où on s'y attendait le moins, frappe la terre et le ciel; sur vos places publiques et dans vos temples on voit encore des traces de sang, et vos rues retentissent de meurtres. Chez vous on a enfoui les lois romaines, la salutaire terreur de la justice est foulée aux pieds; les empereurs ne sont assurément ni respectés ni redoutés. Le sang innocent de soixante de nos frères a coulé dans votre cité; celui qui en a le plus tué a reçu le plus de louanges et a tenu le premier rang dans votre sénat. Venons maintenant à ce qui est pour vous l'affaire principale. Si vous prétendez que l'hercule était à vous, nous vous le rendrons; il y a encore des métaux, les pierres ne manquent pas, on trouve plusieurs sortes de marbres, et les ouvriers abondent. On se hâte de sculpter votre dieu, on est en train de l'arrondir et de l'orner; nous y ajoutons du vermillon pour son visage, afin que vos fêtes sacrées en reçoivent plus d'éclat. Du moment que l'Hercule était à vous, nous nous cotisons pour vous acheter un dieu fait par votre artiste. Mais si nous vous rendons votre Hercule, rendez-nous tant de frères auxquels vous avez arraché la vie.
|